자카르타에서 만난 채인숙 시인...시집 『여름 가고 여름』 저자 > 한인소식

본문 바로가기

팝업레이어 알림

팝업레이어 알림이 없습니다.
사이트 내 전체검색

한인소식 자카르타에서 만난 채인숙 시인...시집 『여름 가고 여름』 저자 한인뉴스 편집부 2023-06-14 목록

본문

자카르타에서 만난 채인숙 시인 (사진=자카르타경제신문)

 

지난 4 '여름 가고 여름' 시집(민음사)을 낸 인도네시아 한인동포 채인숙 시인을 만났다.

 

채 시인이 활동하는 <인문창작클럽>에서 시집 발간 축하와 함께 조촐한 시 낭송회가 열린 자리였다.

 

시인은 이국에서 모국어로 쓴 시를 한국에서 내고, 시집을 들고 '몇 권째인지 모를 푸른 여권을 들고' (여름 가고 여름-출국 중) 다시 이국 땅 인도네시아로 돌아왔다.

 

'8000일을 한 계절 속에서 햇빛과 비를 견디는 동안' (여름 가고 여름-자서自序) 시를 써 낸 시인은 이제 다시 또 그만큼의 시간을 견디려 하는지도 모르겠다.

 

시인은 어떤 시간에 시를 지었을까? 시인은 시 쓰는 시간은 완벽하게 혼자가 되는 시간이라고 했다. '시 쓰는 자기'를 지키기 위해 시적인 공간을 만들고 그 속에 머무르려는 노력을 했다고 한다.

 

사람과 자연 모든 대상에서 어떤 순간이 포착되면 놓치지 않고 기록을 하고 그 기록들이 쌓여 시가 되었다고 했다.    

 

시를 쓰는 나, 생활인으로서의 나, 직업인으로서의 나를 구분해 왔다는 시인의 말에, 평소 시인과 다르게 시에서 느껴지던 낯섦이 비로소 이해가 됐다.

 

이날 함께 한 회원들은 돌아가며 시를 낭송하고 시와 시인에 대해 도란도란 이야기를 나누었다. 시를 나누던 그들의 정서는 쓸쓸하고 고독하기도 하며 외롭고 울컥했다. 이국에서 오래 산 이들의 동지애 같은 것이 느껴졌다.

 

자신의 첫 시집 '여름 가고 여름' 발간에 대해 "숙제 하나를 내려놓아 후련하다"는 소감을 밝히는 시인에게 다음 작품에 대한 계획을 조심스럽게 물었다.

 

이국의 땅에서 쓴 시들을 그 땅의 언어로 현지에서 출간할 계획을 갖고 있다고.

[자카르타경제신문]


댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.


Copyright © PT. Inko Sinar Media. All rights reserved.